EN rebates charges: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Autopoll-Dokumentation
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(12 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Vorlage:InArbeit|}}
 
 
{{Vorlage:TOCright}}
 
{{Vorlage:TOCright}}
 
==Preamble==
 
==Preamble==
Additionally to pricelists it is possible in Autopoll to manage rebates and charges, which can be used during the invoicing or when exporting transactions. Before entering a rebate or charge in Autopoll, it is necessary to clarify which type of rebate/charge shall be used. Details further down below.
+
Additionally to pricelists, it is possible in Autopoll to manage rebates and charges, which can be used during the invoicing or when exporting transactions. Before entering a rebate or charge in Autopoll, it is necessary to clarify which type of rebate/charge shall be used. Details further down below.
  
  
Zeile 11: Zeile 10:
  
  
==List of rebates/charges==
+
==List of rebates/charges groups==
 
[[Datei:en_rebates_2.png||210px|thumb|top|left]]
 
[[Datei:en_rebates_2.png||210px|thumb|top|left]]
 
{{clr}}
 
{{clr}}
Zeile 34: Zeile 33:
 
left area '''"Products"''': List of all included rebates/charges in the actual rebate/charge group with the acutal rebate/charge values
 
left area '''"Products"''': List of all included rebates/charges in the actual rebate/charge group with the acutal rebate/charge values
  
right area '''Rebate/Charge values''': List of all the rebate/charge values of the rebate/charge selected on the left side
+
right area '''Rebate/Charge values''': List of all the rebate/charge values (histroy) of the rebate/charge selected on the left side
 
{{clr}}
 
{{clr}}
  
Zeile 40: Zeile 39:
 
[[Datei:en_rebates_4.png|350px|thumb|top|left]]
 
[[Datei:en_rebates_4.png|350px|thumb|top|left]]
 
   
 
   
'''Zu- und Abschlagsart:''' the following selections are available:
+
'''Rebate/Charge Type:''' the following selections are available:
  
 
----
 
----
  
'''Treibstoffe:''' alle Artikel die als Artikelart "Treibstoff" deklariert wurden unterliegen dem Zu-/Abschlag. Siehe [[Artikel]]
+
'''Fuels:''' all products assigned to the product type "Fuels" (see [[EN_products|Products]]) are affected by the rebate/charge.
  
'''Schmierstoffe:''' alle Artikel die als Artikelart "Schmierstoff" deklariert wurden unterliegen dem Zu-/Abschlag. Siehe [[Artikel]]
+
'''Oils:''' all products assigned to the product type "Oils" (see [[EN_products|Products]]) are affected by the rebate/charge.
  
'''Waschung:''' alle Artikel die als Artikelart "Waschung" deklariert wurden unterliegen dem Zu-/Abschlag. Siehe [[Artikel]]
+
'''Wash:''' all products assigned to the product type "Wash" (see [[EN_products|Products]]) are affected by the rebate/charge.
  
'''ein Artikel:''' nur ein auswählbarer Artikel unterliegt dem Zu-/Abschlag.  
+
'''Product:''' only one selectable product is affected by the rebate/charge.
  
'''alle Artikel:''' alle Artikel unterliegen dem Zu-/Abschlag. Siehe [[Artikel]]
+
'''Total:''' all products are affected by the rebate/charge.
  
''Die o.g. Zu-/Abschlagsarten kommen erst bei der Faktura zum Tragen. In jeder Rechnung wird der Rabatt gemäß den hier gemachten Einstellungen errechnet und als separate Position am Ende der Rechnung ausgewiesen.''
+
''The above mentioned rebate/charge types are only calculated and stated in the invoicing process. An active rebate/charge of one of these types will be calculated according to the configured values and afertwards printed on the invoice as a separate row at the bottom.''
  
 
----
 
----
  
'''Zeile:''' nur ein auswählbarer Artikel unterliegt dem Zu-/Abschlag.  
+
'''per Fill:''' only one selectable product is affected by the rebate/charge.
  
''Im Gegensatz zu den o.g. Auswahlmöglichkeiten wird bei der Zu-/Abschlagsart "Zeile" der Zu-/Abschlagswert direkt in den Preis eingerechnet. D.h. auf allen Listen und Berichten wird nur der bereits rabattierte Preis und demnach auch der rabattierte Betrag angezeigt und weiterverwendet.''
+
''In difference to the above mentioned rebate/charge types, using this type ("per Fill") activates a direct calculation of the rebate/charge in the filling price and therefore in the filling amount. That means that no invoicing is needed and in all reports and lists the values (price and amount) include the rebate/charge.''
  
 
----
 
----
  
'''in € oder in %:''' Auswahl ob es ein Zu-/Abschlag als Betrag oder in Prozent sein soll
+
'''in € or in %:''' selection whether the rebate/charge is an amount or a percentage rate
  
'''Artikel:''' Nur aktiv wenn als Zu-/Abschlagsart "ein Artikel" oder "Zeile" ausgewählt wurde. Auswahl des gewünschten Zu-/Abschlag-Artikels. Auswählbar sind alle Artikel, die unter Daten-Artikel angelegt wurden. Siehe [[Artikel]]
+
'''Products:''' only active, when the rebate/charge type "Product" or "per Fill" was selected. Selection of the product which shall be affected by the rebate/charge. Selectable are all products entered in [[EN_products|Products]].
  
'''MwSt Satz:''' Auswahl des gewünschten Mehrwertsteuersatzes. Auswählbar sind alle Steuersätze, die unter Einstellungen-Mehrwertsteuer angelegt wurden. Siehe [[MWSt Satz]]
+
'''VAT rate:''' Selection of the VAT rate which shall be used. Selectable are all VAT rates entered in [[EN_VAT|VAT]].
  
'''Artikel für Buchung:''' Nur Nur aktiv wenn als Zu-/Abschlagsart "Treibstoffe", "Schmierstoffe", "Waschung", "ein Artikel" oder "alle Artikel" ausgewählt wurde. Auswahl des gewünschten Artikels der auf der Rechnung angedruckt werden soll. Auswählbar sind alle Artikel, die unter Daten-Artikel angelegt wurden. Siehe [[Artikel]]  
+
'''Product for booking:''' only active when rebate/charge type "Fuels", "Oils", "Wash", "Product" or "Total" was selected. Selection of the prdouct which shall be printed on the invoice. Selectable are all products entered in [[EN_products|Products]].
  
  
Zeile 100: Zeile 99:
  
  
'''gültig ab:''' Datum und Uhrzeit ab wann der Zu-/Abschlag gültig sein soll
+
'''Valid from:''' start date and time of the rebate/charge validity
  
'''Menge:''' bei einem Mengen-Zu-/Abschlag die Menge ab wann der Zu-/Abschlag gültig ist
+
'''Volume:''' in case of a quantity rebate/charge the quantity from which the rebate/charge is valid
  
'''Wert:''' Zuschlagswert = positiver Wert, Abschlagswert/Rabatt = negativer Wert.
+
'''Value:''' charge value = positive value, rebate value = negative value
  
Bei einem Zu-/Abschlag in Prozent: Wert = Prozentwert
+
In case of the previous selection "in %": value = percentage rate
  
Bei einem Zu-/Abschlag als Betrag: Wert = voller Währungswert (2 Euro-Cent Zuschlag = 0,02)
+
In case of the previous selection "in €": value = full currency amount (e.x. 2 Euro-Cent charge = 0,02)
 
{{clr}}
 
{{clr}}
  
  
{{Vorlage:Achtung | '''Keine Zu-/Abschlagswerte löschen oder überschreiben. Dies führt bei nachträglichen Zuordnungen und Berechnungen (z.B. innerhalb einer Faktura) zu falschen Beträgen und zum Verlust der Zu-/Abschlagshistorie.'''}}
+
{{Vorlage:Achtung | '''Do not delete or edit any rebate/charge values. Otherwise the prices and amounts being calculated incorrectly during retroactive assignments of fillings or calculations (e.x. during invoicing). In addition you will loose the history of your rebate/charge values.'''}}
  
 
===Assignment===
 
===Assignment===
Zeile 127: Zeile 126:
  
 
==Hints==
 
==Hints==
* Wenn möglich sollten Preis-, Zu-/Abschlagssangaben und Rechnungsprofile entweder '''alle''' in Netto oder alle in Brutto verwendet werden. Bei gemischten Angaben (netto und brutto gemeinsam) kann es zu '''Rundungsdifferenzen''' bei der Berechnung kommen, z.B. in der Tankdatenliste oder in der Rechnung. Siehe [[BruttoNetto]]
+
* It is recommended, that all pricelists, rebate/charge groups and invoicing profiles are kept '''all''' only in Net or '''all'' only in Gross. If Net-Gross-mixed lists, groups and profiles are being used, the possibility of '''rounding differences''' during calculations, e.x. filling lists or incoices, is pretty high. See [[EN_GrossNet|Gross Net]]
  
 
[[Kategorie:EN_Stammdaten]]
 
[[Kategorie:EN_Stammdaten]]

Aktuelle Version vom 29. Oktober 2020, 13:35 Uhr

Preamble

Additionally to pricelists, it is possible in Autopoll to manage rebates and charges, which can be used during the invoicing or when exporting transactions. Before entering a rebate or charge in Autopoll, it is necessary to clarify which type of rebate/charge shall be used. Details further down below.


Menu call up

En rebates 1.png

The rebates and charges management can be opened via Data-Rebates/Charges in the menu or by using the icon IconZuAbschlag.png


List of rebates/charges groups

En rebates 2.png

The meaning of each icon Iconuebrsicht3.png is being explained under general handling.


Management of rebates/charges groups

Master data

En rebates 3.png



Desc.: unique name of the rebate or charge group

Selection net or gross rebate/charge


left area "Products": List of all included rebates/charges in the actual rebate/charge group with the acutal rebate/charge values

right area Rebate/Charge values: List of all the rebate/charge values (histroy) of the rebate/charge selected on the left side


Left area: management of rebate/charge types

En rebates 4.png

Rebate/Charge Type: the following selections are available:


Fuels: all products assigned to the product type "Fuels" (see Products) are affected by the rebate/charge.

Oils: all products assigned to the product type "Oils" (see Products) are affected by the rebate/charge.

Wash: all products assigned to the product type "Wash" (see Products) are affected by the rebate/charge.

Product: only one selectable product is affected by the rebate/charge.

Total: all products are affected by the rebate/charge.

The above mentioned rebate/charge types are only calculated and stated in the invoicing process. An active rebate/charge of one of these types will be calculated according to the configured values and afertwards printed on the invoice as a separate row at the bottom.


per Fill: only one selectable product is affected by the rebate/charge.

In difference to the above mentioned rebate/charge types, using this type ("per Fill") activates a direct calculation of the rebate/charge in the filling price and therefore in the filling amount. That means that no invoicing is needed and in all reports and lists the values (price and amount) include the rebate/charge.


in € or in %: selection whether the rebate/charge is an amount or a percentage rate

Products: only active, when the rebate/charge type "Product" or "per Fill" was selected. Selection of the product which shall be affected by the rebate/charge. Selectable are all products entered in Products.

VAT rate: Selection of the VAT rate which shall be used. Selectable are all VAT rates entered in VAT.

Product for booking: only active when rebate/charge type "Fuels", "Oils", "Wash", "Product" or "Total" was selected. Selection of the prdouct which shall be printed on the invoice. Selectable are all products entered in Products.



Right area: management rebate/charge values

En rebates 5.png












Valid from: start date and time of the rebate/charge validity

Volume: in case of a quantity rebate/charge the quantity from which the rebate/charge is valid

Value: charge value = positive value, rebate value = negative value

In case of the previous selection "in %": value = percentage rate

In case of the previous selection "in €": value = full currency amount (e.x. 2 Euro-Cent charge = 0,02)


Achtung.svg Do not delete or edit any rebate/charge values. Otherwise the prices and amounts being calculated incorrectly during retroactive assignments of fillings or calculations (e.x. during invoicing). In addition you will loose the history of your rebate/charge values.

Assignment

The assignment of rebates/charges to a company can be done over the register "Allocation" in rebates/charges or over the field "Reb./Carg." in the corresponding company.

via rebates/charges

En rebates 6.png


via the company

En rebates 7.png


Hints

  • It is recommended, that all pricelists, rebate/charge groups and invoicing profiles are kept all' only in Net or all only in Gross. If Net-Gross-mixed lists, groups and profiles are being used, the possibility of rounding differences during calculations, e.x. filling lists or incoices, is pretty high. See Gross Net